A lot has happened since the last issue in March. The corona virus forced us to stay indoors, wear masks and practice social distancing – and what did the team and I do to help you through this difficult time? Sod all – my apologies! But we had other worries. Like Isfrid has pancreas problems and Islay has issues with his liver. Kater went AWOL for over two months and I really thought I had seen the last of him when he finally showed up last week. And afer 6 years, Jaspar has acquired a really annoying habit. Which leads me to today’s question.

Question: What has Jaspar started to do?

a) Go after the birds in earnest.

b) Butcher the potted plants, the citrus trees in particular.

c) Sleep on the cars.

d) Sit in front of our bedroom window on the first floor every night and meowing like mad.

—————-

Viel ist passiert seit der letzten Ausgabe im März. Der Corona-Virus hat uns gezwungen zuhause zu bleiben, Masken zu tagen und Abstand zu halten – und was haben das Team und ich getan, um euch in dieser schwierigen Zeit zu untestützen? Nix! Bitte entschuldigt! Aber wir hatten andere Sorgen. Beispielsweise hat Isfrid Probleme mit der Bauchspeicheldrüse und Islay mit der Leber. Kater war über zwei Monate verschwunden und ich dachte schon, das wäre es gewesen, als er letzte Woche wieder auftauchte. Während wir versuchten, uns nicht mit einem Virus zu infizieren, wurde ungefähr 20% der Blaumeisen-Population sowie andere Meisenvögel durch ein Bakterium dahingerafft. Und nach sechs Jahren hat sich Jaspar plötzlich eine neue, ärgerliche Angewohnheit zugelegt. Womit wir zur heutigen Frage kommen:

Frage: Was hat sich Jaspar angewöhnt?

a) Er stellt systematisch den Vögeln nach.

b) Er metzelt die Topfpflanzen nieder, die Zitrusbäumchen haben es ihm besonders angetan.

c) Er schläft auf den Autos.

d) Er sitzt jede Nacht vor unserem Schlafzimmerfenster im ersten Stock und schreit wie am Spieß.

Ich freue mich schon auf eure Antworten!
Sybilla